Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Otra vez, el nivel de dificultad frustraría los jugadores.
Once again, the difficulty level would frustrate the players.
Eso frustraría los intentos de la Comisión.
That would frustrate what the Commission is trying to do.
Eso frustraría a corto plazo las posibilidades del proceso de paz.
That would make the peace process impossible for the foreseeable future.
Esto implicaría más pérdida de empleo y frustraría las inversiones hechas estos últimos años.
This would entail a further loss of employment and frustrate the investments made in recent years.
Además, frustraría las negociaciones transparentes y justas sobre indemnización, y la posibilidad de presentar recurso.
It would also frustrate transparent and fair negotiations on compensation, and the possibility of appeal.
De otra manera, el plan de la salvación se frustraría, y el mundo mismo quedaría condenado.
Otherwise, the plan of salvation is lost and the world itself is doomed.
¿Tal vez no estoy solo en esto y nadie más usando este sistema se frustraría por estas imágenes?
Maybe I'm alone in this and nobody else using the system would get frustrated by these images?
Para ti, eso solamente te obstaculizaría y frustraría y tampoco esperes que tu aprendizaje sea linear.
For you it will only hinder and frustrate you, and neither expect your learning to be linear.
En hecho, hacer tan frustraría el propósito del crecimiento a través de un sistema apropiado de incentivos internos.
In fact, to do so would defeat the purpose of growth through offering the proper incentives.
Ello frustraría el objeto y el propósito de las medidas compensatorias, que es compensar los efectos perjudiciales de las subvenciones.
This would frustrate the object and purpose of countervailing measures, which is to offset injurious subsidisation.
Palabra del día
el cementerio