Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Me frustré y la lancé contra la pared.
I got frustrated and threw it against the wall.
Ya no le frustré una vez.
But I didn't frustrate him once.
De hecho a mi me apetecía muchísimo hacerla y me frustré un poquito.
In fact I really wanted to go so it frustrated me a little.
Después de lo que pareció ser varios minutos, me frustré con ese murmullo y me detuve.
After what seemed like many minutes, I became frustrated with the mumbling and stopped.
Absolutamente frustré a mis padres.
I drove my parents up the wall.
Es que me frustré mucho.
I just got so frustrated.
Casi siempre me frustré fotografiando allí, así que ya ni siquiera viajo a Granada.
I always got frustated when takin photos there, so I don't even bother going to Granada now.
En ese proceso me caí, me levanté, me frustré y volví a levantarme.
In the process, I fell, I stood up, I felt frustrated, and I stood up again.
Cuando llegué a casa, me frustré instantáneamente, me atrapó el tráfico ni bien crucé el final de nuestra carretera perimetral.
When I came home, I was instantly frustrated, stuck in traffic as I crossed the top end of our perimeter highway.
No permitáis que os frustre el ritmo de esta expansión.
Do not let the rate of this expansion frustrate you.
Palabra del día
poco profundo