All this functionality is available and integrated from the outset. | Toda esta funcionalidad está disponible e integrada desde el principio. |
In a scam, the transaction is fraudulent from the outset. | En una estafa, la operación es fraudulenta desde el principio. |
The relation of exploitation is intrinsically antagonistic from the outset. | La relación de explotación es intrínsecamente antagónica desde sus orígenes. |
This scene seems to have been problematic from the outset. | Esta escena parece haber sido problemática desde el inicio. |
It should advocate a horizontal approach right from the outset. | Debería abogar por un enfoque horizontal justo desde el principio. |
A fact I was well aware of from the outset. | Un hecho que estaba bien consciente de desde el principio. |
(inaudible)... from the outset, I think that is highly ambitious. | (inaudible)... desde el principio, creo que es muy ambicioso. |
This is particularly hard to assess from the outset. | Esto es particularmente difícil de evaluar desde el principio. |
And, younger generations are used to it from the outset. | Y, generaciones más jóvenes están acostumbrados a ello desde el principio. |
Five speeds for start your needs from the outset. | Cinco velocidades para satirfacer tus necesidades desde el primer momento. |
