No, from the distance I saw the way leading to it. | No, solo he visto el camino que conducía hasta allí. |
Porches: Beautiful place with very good views of the mountains and from the distance even to the sea. | Porches: Precioso lugar con muy buenas vistas a la montaña y lejanas al mar. |
It takes its power from the distance between two people. | Toma su alimentación de la distancia entre dos personas. |
Suddenly, the sound can be heard from the distance. | De repente, se escucha el sonido en la distancia. |
Then we learn to look from there—from the distance—towards our bodies. | Entonces aprendemos a mirar desde ahí —desde la distancia — hacia nuestros cuerpos. |
Considered from the distance in time, this can be historically proved. | A la distancia del tiempo, esto se puede casi probar históricamente. |
Psychic healing may also be done from the distance through phone. | La sanación psíquica también se puede hacer desde la distancia a través del teléfono. |
We see from the distance Frikes while entering the bay. | Vemos en primer lugar Frikes de lejos al entrar en la bahía. |
Our Lady looks almost like a very petite statue from the distance here. | Nuestra Señora se ve casi como una estatua muy pequeña desde esta distancia. |
I don't like leading people from the distance. | No me gusta estar dirigiendo a la gente desde la distancia. |
