This referendum also passed a shortening of the presidential term from 7 to 5 years, although this change will not come into effect until 2024. | Este referéndum también aprobó la reducción del mandato presidencial de siete a cinco años, aunque este cambio no entrará en vigor hasta 2024. |
The yolk infection the with by Enterobacteriaceae SH2 + reaches the intestine and colonize mucosal gizzard, between from 7 to 5 days before hatching. | La infección del vitelo por enterobacterias SH2+ llega al intestino y coloniza la mucosa de la molleja, entre 7 y 5 días antes de la eclosión. |
Prenatal injury in gizzard by enterobacteria SH2 The yolk infection the with by Enterobacteriaceae SH2 + reaches the intestine and colonize mucosal gizzard, between from 7 to 5 days before hatching. | Lesión prenatal en molleja por enterobacterias SH2 La infección del vitelo por enterobacterias SH2+ llega al intestino y coloniza la mucosa de la molleja, entre 7 y 5 días antes de la eclosión. |
While they decreased the percentage of exemptions to the discard ban from 7 to 5%, it still means that substantial amounts of fish will be thrown back at sea and that the wasteful practice of discarding will continue. | En descartes, aunque los porcentajes de tolerancia se han reducido de un 7 a un 5%, estas exenciones todavía constituyen un limbo en el que grandes cantidades de pescado podrán seguir tirándose al mar. |
The Constitutional Court allowed the President to run for office again, though an amendment to the constitution made in 2000 limits each head of state to 2 terms of office and reduced the term of office from 7 to 5 years. | El Tribunal Constitucional permitió al Presidente ocupar de nuevo el cargo, aunque la enmienda constitucional realizada en 2000 limita el mandato presidencial a 2 períodos y redujo el mandato de 7 a 5 años. |
All that is presupposed is that, if the price of corn falls from 7 to 5 shillings, consumption or demand increases correspondingly, or that productivity does not exceed the demand that may be expected when the price is 5 shillings. | Todo lo que se presupone es que si el precio del cereal cae de 7 shillings a 5, el consumo aumenta en la misma proporción, o que la productividad no excede la demanda que puede esperarse al precio de 5 shillings. |
False though this hypothesis might be if the price had fallen from 7 to 5 as the result of an exceptionally abundant harvest, it is a necessary one where fertility has increased gradually and as a result of measures taken by the producers themselves. | Si bien esta suposición sería enteramente falsa si el precio hubiese caído de 7 a 5 shillings debido a una cosecha excepcionalmente abundante, es igualmente necesaria ahí donde el aumento de la productividad es gradual y promovido por los productores mismos. |
