Also it's includes frigobar, nespresso machine, TV, air conditioning. | También es incluye frigobar, cafetera Nespresso, TV, aire acondicionado. |
King size bed, private bath, jacuzzi, shower, hairdryer, frigobar. | Cama king size, baño privado, jacuzzi, ducha, secador de pelo, frigobar. |
Rooms include a small kitchen, television, frigobar, a ceiling fan, and private baths. | Las habitaciones incluyen una pequeña cocina, televisión, frigobar, ventilador de techo y baños privados. |
The cabins have frigobar. | Las cabañas tienen frigobar. |
Its huge rooms have TV, air conditioning, hair dryer, safe, frigobar and phone. | Sus enormes habitaciones tienen televisión, aire acondicionado, secador de pelo, caja fuerte, frigobar y teléfono. |
It has spacious apartments, well ventilated and equipped with air conditioning, cable TV and frigobar. | Tiene amplios apartamentos, bien ventiladas y equipadas con aire acondicionado, televisión por cable y frigobar. |
Private Bathroom, frigobar, electric kettle, tv cable, hair dryer, linen and towels. | Baño privado, frigobar, hervidor eléctrico, tv cable, secador de pelo, ropa de cama y toallas. |
It counts with excellent rooms, full equipped with air conditioning, frigobar, cable television, among other amenities. | Cuenta con agradables habitaciones completamente equipadas con aire acondicionado, frigobar, televisión por cable, entre otras comodidades. |
The pousada has air-conditioned bungalows with a frigobar, television, phone, private bath and verandah. | La posada cuenta con varias cabanas con acondicionador de aire, frigobar, televisor, teléfono, baño privado y baranda. |
The rooms have cable TV, air conditioning, room service (24 hr), frigobar, individual safe, central heating. | Las habitaciones poseen TV a cable, aire acondicionado, minibar, caja fuerte, calefacción central. |
