Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The surplus of your emotions can frighten off the man only.
El exceso de sus emociones puede solamente asustar al hombre.
First, the name should not frighten off target audience.
En primer lugar, el nombre no debe espantar el público objetivo.
Well, we don't want to frighten off the tourist trade.
Bueno, no queremos ahuyentar al turismo.
The more oils, the it will be more reliable to frighten off spray of insects.
Más los aceites, más firmemente el spray espantará a los insectos.
This appearance was meant to frighten off any spirits that might be harmful to the child.
Este aspecto fue significado para asustar de cualquier alcohol que pudiera ser dañoso al niño.
This was to frighten off ghosts and evil spirits and to relieve people of illnesses.
Esto era para asustar a los fantasmas y espíritus malignos y para aliviar las personas de las enfermedades.
Close friends of the girl say that she simply superstitious also is afraid to frighten off happiness.
Los amigos íntimos de la muchacha hablan que simplemente supersticioso y teme de asustar la felicidad.
At the same time, most measures are only able to frighten off the really stupid offenders.
Por otro lado, en su mayor parte las medidas solo sirven para asustar a los delincuentes verdaderamente tontos.
Being afraid to frighten off a creative condition switching in other sphere - pedagogical, - the composer has refused.
Temiendo asustar el estado creador por la conmutación en otra esfera - pedagógico, - el compositor se ha negado.
So it is possible to frighten off garden ants, having strewed places of their congestion with the following mix.
Así que es posible espantar a las hormigas de jardín, habiendo echado los lugares de su acumulación por la mezcla siguiente.
Palabra del día
el acertijo