Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se giró hacia la salida y dio un paso, pero Gideon lo frenó en seco plantándole una mano en el hombro.
He took a step, but Gideon stopped him with one hand on Jace's shoulder.
El entonces ministro de medio ambiente de la CDU, Nobert Röttgen, fue cambiado por Peter Altmaier y se frenó en seco al cambio energético.
The former CDU Minister for the Environment Norbert Roettgen was replaced by Peter Altmaier and the turnaround in energy policy was thwarted.
El coche de delante frenó en seco, y yo le di por detrás.
The car in front braked suddenly, and I hit it from behind.
El conductor frenó en seco y detuvo el autobús.
The driver hit the brakes, and brought the bus to a halt.
El camión venía a mucha velocidad y, cuando el semáforo se puso en rojo, frenó en seco.
The truck was coming at high speed, and when the traffic light changed to red, it braked sharply.
Palabra del día
el amanecer