Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los bloqueos y los auto-bloqueos que frenen su evolución. | The blockages and the self-blockages that slow down his evolution. |
No permitamos que los xenófobos y los anti-europeos nos frenen. | Do not allow the xenophobes and the anti-Europeans to slow us down. |
Vale, pero me niego a que me frenen las leyes de los hombres. | Okay, but I refuse to be restrained by the laws of man. |
No dejes que tus redes sociales frenen tu necesidad de comunicarte con el mundo. | Don't let your social media slow down your need to communicate with the world. |
TiSA haría que países como Pakistán frenen el desarrollo de sus servicios públicos. | TiSA includes countries like Pakistan that could be hindered in developing public services. |
Caritas debe añadir su peso moral para exigir medidas que frenen el cambio climático. | Caritas must add its moral weight to the call for measures to stop climate change. |
Los sistemas democráticos del presente hasta permiten que miembros ejecutivos no seleccionados frenen leyes nacionales. | Present democratic systems even allows unselected executive members to brake national laws. |
Platinum HydroWhey no contiene lactosa, colesterol ni azúcar que frenen el desarrollo de tu masa muscular. | Platinum HydroWhey contains no lactose, cholesterol or sugar that slow down the development of muscle mass. |
¿Por qué simplemente no les pedimos que frenen? | Why don't we just ask them to slow down? Colonel Caldwell. |
No puedo dejar que mis sentimientos frenen la conquista del mundo. | I can't let my feelings for you interfere... with my taking over the world, you know that. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!