The French love their cheese and they eat a lot of it. | Los franceses aman el queso y lo comen mucho. |
That is what the French love. | Eso es lo que el amor francés. |
French love all kind of women. | Los franceses aman a todo tipo de mujeres. |
A bit of French love opened the 30° Mar del Plata Film Festival. | Un poco de amor francés abrió el 30° Festival Internacional de Cine de Mar del Plata. |
The French love their army. | Los franceses aman a su ejército. |
The French love a strike. | Los franceses adoran las huelgas. |
The French love a strike. | A los franceses les encantan las huelgas |
Aquarium care will remain attractive, because the French love animals, and having an aquarium at home or at work causes little effort. | La acuariofilia sigue siendo atractiva, puesto que a los franceses les gustan mucho los animales y, además, tener un acuario en casa o en el lugar de trabajo no implica grandes esfuerzos. |
It's easy to fall prey to misconceptions and generalizations about places we've never been: to assume everyone in the United States drives big cars, all the French love croissants and all Canadians play hockey. | Es fácil caer presa de conceptos erróneos y generalizaciones sobre lugares que nunca hemos visitado: suponer que todos en Estados Unidos conducen coches grandes, que a todos los franceses le gustan los croissants y que todos los canadienses juegan hockey sobre hielo. |
The French love their rallying and Lefebvre has developed quite a following this season as fans have realised he's the most likely candidate to follow in the footsteps of two of France's most successful drivers in recent times: Sébastien Loeb and Sébastien Ogier. | Los franceses aman su rallye y Lefebvre ha ganado bastantes seguidores esta temporada, ya que muchos aficionados piensan en él como el próximo candidato en seguir los pasos de los pilotos franceses más laureados de los últimos tiempos: Sébastien Loeb y Sébastien Ogier. |
