Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Francesco Poli discussed the freeness of the Linux Documentation Project License version 2. | Francesco Poli ha discutido acerca de la libertad de la versión 2 de la licencia del Proyecto de Documentación de Linux. |
Our competence and reliability offers you a relief and care freeness for the use of the trackless train at your location. | Nuestra competencia y la fiabilidad que ofrece un alivio y cuidado de refinado para el uso de la tren sin rieles en su ubicación. |
Due to the valuable features of NIR-LT, i.e., X-ray freeness and clinical practicability, this method might be preferred over X-ray-based methods. | Debido a las valiosas características de NIR-LT, es decir, la ausencia de rayos X y la viabilidad clínica, este método podría preferirse a los métodos basados en rayos X. |
He also emphasised the number of available packages, the guaranteed freeness, leaving alternatives and choice for the user, the documentation and more. | También se enfatiza la cantidad de paquetes disponibles, la garantía de libertad, lo cual le provee al usuario una variedad de alternativas para elejir, la documentación y más. |
It is the indispensable presence of risky and vulnerable freeness especially present in and for the 'starters' that explains and reveals the etymology of the commons. | La presencia indispensable de esta gratuidad arriesgada y vulnerable, sobre todo en estos ciudadanos 'pioneros ', refleja bien la etimología del bien común. |
To ensure this encyclopedia is indeed a free and universal encyclopedia, we must set criteria of freeness for encyclopedia articles and courses to meet. | Para garantizar que la enciclopedia sea efectivamente libre y universal es necesario establecer los criterios de libertad que han de satisfacer los artículos y cursos de la enciclopedia. |
To ensure this encyclopedia is indeed a free and universal encyclopedia, we must set criteria of freeness for encyclopedia articles and courses to meet. | Para asegurar que esta enciclopedia sea, de hecho, libre y universal, debemos establecer los criterios de libertad que deben cumplir los artículos y los cursos de la enciclopedia. |
Let us, therefore, approach with freeness of speech to the throne of undeserved kindness, that we may obtain mercy and find undeserved kindness for help at the right time. | Acerquémonos, por lo tanto, con franqueza de expresión al trono de la bondad inmerecida, para que obtengamos misericordia y hallemos bondad inmerecida para ayuda al tiempo apropiado. |
Likewise, the legal prohibitions on using a registered mark or an image of a well known personality to mislead consumers are not considered to impact the freeness of the work. | Asimismo, la prohibición legal de usar una marca registrada o una imagen de una personalidad pública para engañar a los consumidores no se considera que impacten en la libertad del trabajo. |
By using the ethical values and competences of managers and employees, to stimulate their freeness and openness, the quality and view of the company will be improved. | Usando los valores éticos y las competencias de los gestores y de los empleados para estimular su voluntad y honradez, se podría mejorar la calidad y la imagen de la empresa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!