Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Este lugar es frecuentado también por celebridades y personas exclusivas.
This place is also frequented by celebrities and exclusive people.
Grecia no es un país frecuentado en el sentido convencional.
Greece is not a haunted country in the conventional sense.
Sino más bien pequeño club frecuentado por turistas y estudiantes extranjeros.
But rather small club frequented by tourists and foreign students.
Blueno es el dueño de un frecuentado bar en Water Seven.
Blueno is the owner of frequented bar in Water Seven.
Además, el lugar es muy frecuentado por los pescadores.
In addition, the place is very frequented by anglers.
El callejón es muy frecuentado por lugareños y turistas.
The alley is well frequented by both locals and tourists.
Opción de entrar a Chile por el paso internacional más frecuentado.
Option of entering to Chile for the frequented international step.
Puede ser frecuentado por una clientela de más de 16 años.
It can be frequented by a clientele of over 16 years.
Después de Carlos V, Vincennes fue menos frecuentado por los soberanos.
After Charles V, Vincennes was frequented less by the monarchs.
Es muy frecuentado por numerosos viajes a diferentes países.
It is very often visited by numerous trips to different countries.
Palabra del día
el espantapájaros