Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Este lugar es frecuentado también por celebridades y personas exclusivas. | This place is also frequented by celebrities and exclusive people. |
Grecia no es un país frecuentado en el sentido convencional. | Greece is not a haunted country in the conventional sense. |
Sino más bien pequeño club frecuentado por turistas y estudiantes extranjeros. | But rather small club frequented by tourists and foreign students. |
Blueno es el dueño de un frecuentado bar en Water Seven. | Blueno is the owner of frequented bar in Water Seven. |
Además, el lugar es muy frecuentado por los pescadores. | In addition, the place is very frequented by anglers. |
El callejón es muy frecuentado por lugareños y turistas. | The alley is well frequented by both locals and tourists. |
Opción de entrar a Chile por el paso internacional más frecuentado. | Option of entering to Chile for the frequented international step. |
Puede ser frecuentado por una clientela de más de 16 años. | It can be frequented by a clientele of over 16 years. |
Después de Carlos V, Vincennes fue menos frecuentado por los soberanos. | After Charles V, Vincennes was frequented less by the monarchs. |
Es muy frecuentado por numerosos viajes a diferentes países. | It is very often visited by numerous trips to different countries. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!