Do you feel the country is on the brink of fratricide? | ¿Piensas que el país está al borde del fratricidio? |
We have pointed out the horrors of fratricide. | Nosotros hemos señalado los horrores del fratricidio. |
Cain, the fratricide, was not treated so severely. | Caín, el fratricida, no fue tratado con tanta severidad. |
Such discord can result in senseless fratricide. | Semejante discordia puede resultar en un insensato fratricidio. |
War and fratricide in Afghanistan have persisted for more than two decades. | La guerra y el fratricidio en el Afganistán persistieron durante más de dos decenios. |
In this example, the story is shortened to end BEFORE Romulus commits fratricide. | En este ejemplo, la historia se acorta para terminar ANTES que Romulus cometan fratricidio. |
So, this is our fratricide. | Entonces, esta es nuestra fratricida. |
The result was working-class fratricide. | El resultado fue el fratricidio de la clase trabajadora. |
So this is our fratricide. | Entonces, este es nuestro fraticidio. |
Contrary to what you imagine in the West, there is no fratricide war in Iraq. | Contrariamente a lo que imaginan en occidente, no hay guerra fraticida en Irak. |
