Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Un viaje psicodélico puede ser lúcido, sustancial y francamente inspirador.
A psychedelic trip can be lucid, substantial and downright inspiring.
La construcción y su estructura es francamente interesante y original.
The construction and its structure are frankly interesting and original.
Pero Kolchak no puede admitir francamente que este es su objetivo.
But Kolchak cannot admit frankly that this is his aim.
Y francamente, tu suposición es tan buena como la mía.
And quite frankly, your guess is as good as mine.
Pero entonces, francamente mirando todos los poderes gobernante hereditario no.
But then, frankly looking all powers hereditary ruler will not.
La combinación de estos elementos crean un escenario francamente alarmante.
The combination of these factors creates a frankly alarming scenario.
Y francamente yo no tengo mucha confianza en el resto.
And frankly I don't have much confidence in the rest.
Wunderlist hace francamente sencilla de organizar su vida diaria.
Wunderlist makes it downright simple to organize your daily life.
Hable francamente con su hijo sobre los riesgos del cigarrillo.
Talk openly with your child about the dangers of smoking.
Y francamente, no tienes porque lidiar con su abogado.
And frankly, you don't need to deal with his lawyer.
Palabra del día
la medianoche