Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Además, también existe la posibilidad de que todos los embriones se bloqueen y/o fragmenten. | There is also the possibility of all embryos undergoing arrest and/or fragmentation. |
Las alianzas mundiales para la salud deben velar por que sus acciones no fragmenten o debiliten los sistemas nacionales de salud. | Global health partnerships need to ensure that their actions do not fragment or weaken national health systems. |
Deberán tomarse medidas para velar por que las alianzas mundiales para la salud no fragmenten o debiliten los sistemas de salud nacionales. | Actions should be taken to ensure that global health partnerships do not weaken or fragment national health systems. |
Puede ser que destruyan y fragmenten algunos elementos de nuestra vida y de nuestro ser que hemos esperado que se mantuvieran unidos. | It may shatter and fragment some elements of our lives and of our beings which we had hoped to hold together. |
Es fácil que la abundancia de reclamos la fragmenten, como sucede a alguien que está siendo constantemente interrumpido. | And the abundance and urgency of the demands on us can easily lead to fragmentation, as happens to a person who is constantly being interrupted. |
Esto corresponde a la tendencia actual de que los grupos destinatarios se fragmenten desde el punto de vista de la ubicación y de la disponibilidad temporal. | This tallies with the current trends whereby target groups fragment in terms of location and time availability. |
Puede crear gran entusiasmo y altas expectativas, generando multiples iniciativas que disminuyan recursos, quiten energia y fragmenten la visión colectiva (Conley y Goldman). | It may create great excitement and high expectations, unleashing multiple initiatives that stretch resources, drain energy, and fragment the collective vision (Conley and Goldman). |
Creo que debemos considerar conjuntamente medios para evitar que los informes aprobados en las comisiones y en el Pleno se fragmenten y se amplíen desmesuradamente. | I think we should consider together ways of preventing adopted reports from being made too bulky or fragmented in committees and in plenary. |
Este software sube tus ficheros a seis sitios de alojamiento diferentes de modo simultáneo, para evitar que tus enlaces pierdan vigencia, se fragmenten o sean eliminados. | This software uploads your files to six different hosting sites simultaneously, so that your links don't lose their validity, get fragmented or eliminated. |
Armonía es, de alguna manera, crear entendimiento de diferencias, aceptar las diferencias, valorar las diferencias y dejar que se armonicen, que no se fragmenten. | Harmony, in whatever form, is creating an understanding of differences, accepting differences, appreciating differences and allowing them to harmonize, but not fragment. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
