Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ese colector comprimirá, fragmentará y apelmazará la capa más dura del sedimento subyacente. | The nodule collector will compress, break up and squeeze the harder underlying sediment layer. |
¿Le preocupa que se fragmentará la Web que conduce a múltiples lenguajes de programación para aplicaciones Web y los navegadores? | Are you concerned that will fragment the Web by leading to multiple programming languages for Web apps and browsers? |
La construcción de la barrera en torno al asentamiento de Gush Etzion fragmentará la contigüidad territorial de Belén y limitará su potencial de crecimiento natural. | Construction of the barrier around the Gush Etzion settlement bloc will sever the territorial contiguity of Bethlehem and curtail its potential for natural growth. |
La imagen se fragmentará en puntos vectoriales y si la desagrupamos (mediante object/ungroup) podremos ya eliminar el blanco del fondo para conseguir una imagen de fondo transparente. | The image will be broken into vectorial points and if we ungroup (on Object/Ungroup) we will be able to eliminate the white background to choose a transparent background image. |
El excepcionalismo dentro del sistema internacional sin duda fragmentará la cooperación internacional, haciendo menos probable que los países renuncien a ciertos aspectos de la soberanía nacional en interés del bien común. | Exceptionalism within the international system is certain to fragment international cooperation, making it less likely that countries will forgo aspects of national sovereignty in the interest of the common good. |
Así, con Lightning Download podrás utilizar el estilo clásico, que guardará los elementos en una velocidad normal, o un estilo novedoso, que fragmentará cualquier elemento en 10 partes individuales. | With Lightning Download you'll be able to use the classic style, that saves the items at a normal speed, or an innovative style, that splits each item into 10 individual pieces. |
También consideró que incorporarse a otra organización –el Frente Nacional Contra la Represión- fragmentará aún más la fuerza de la APPO, ya que su diseño busca este este fin. | He also opined that joining yet another organization,–the National Front Against Repression (Frente Nacional Contra la Represión)–will further fragment the APPO 's strength, and is designed to do so. |
Con el fin de configurar las tres áreas comerciales separadas el WestLB fragmentará, antes de finales de octubre de 2009, todos los procesos comerciales y creará las siguientes unidades que no deberán efectuar ningún crecimiento externo mediante adquisiciones o concentraciones: | Before the end of October 2009, with a view to the formation of three separate core business areas, WestLB will unbundle all business processes and set up the following units, which will abstain from external growth through mergers or acquisitions: |
Incluso si el Padre fragmentara ahora un Ajustador, creo que esa transacción tendría lugar por encima de la corriente del tiempo. | Even if the Father should fragment an Adjuster now, I think that transaction would take place above the stream of time. |
Creo que no. Incluso si el Padre fragmentara ahora un Ajustador, creo que esa transacción tendría lugar por encima de la corriente del tiempo. | Even if the Father should fragment an Adjuster now, I think that transaction would take place above the stream of time. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!