Esta disposicin no ser aplicable en los casos de las acciones consignadas en la fraccin siguiente. | This disposition is not applicable in the cases of the actions contained in the following section. |
Disponer de la Guardia Nacional para los mismos objetos, en los trminos que previene la fraccin IV del articulo 76; VIII. | Use the National Guard for the same objects in the terms that section IV of Article 76 gives; VIII. |
Prestar su consentimiento para el uso de la Guardia Nacional, en los casos de que habla el artculo 76 fraccin IV; II. | Give its consent for the use of the National Guard in the cases that Article 76, section IV discusses; |
A pesar de esto, los jugadores pasan generalmente una pequea fraccin de su pensamiento en reduciendo sus perdidas/ estrategia de prdida comparada a su strategia de maximizar/ganar. | Despite this, players usually spend a small fraction of their thinking on minimize/loss strategy compared to their maximize/win strategy. |
Como resultado, hay una posibilidad de que slo una pequea fraccin de la actual tendencia al calentamiento sea atribuible al efecto invernadero resultante de las actividades humanas. | As a result, there is a possibility that only a small fraction of the present warming trend is attributable to the greenhouse effect resulting from human activities. |
Los qumicos atmosfricos han asumido que cuando los grupos han reunido el rendimiento del da, dejan de crecer, y slo una pequea fraccin puede llegar a ser lo suficientemente grande para ser meteorolgicamente relevante. | Atmospheric chemists have assumed that when the clusters have gathered up the day's yield, they stop growing, and only a small fraction can become large enough to be meteorologically relevant. |
Teniendo en cuenta si el Leucoderma es hereditario, vamos a llegar a saber que los hijos de padres que uno o ambos tienen Leucoderma slo a una fraccin de un mayor riesgo que la poblacin general. | Considering if the Leucoderma is hereditary, we'll come to know that children of parents where one or both have Leucoderma are only at a fraction of a higher risk than the general population. |
La ley sealar los casos de prescripcin de la responsabilidad administrativa tomando en cuenta la naturaleza y consecuencia de los actos y omisiones a que hace referencia la fraccin III del artculo 109. | The law will specify the cases of principle of administrative responsibility, taking into account the nature and consequences of the acts and omissions to which section III of Article 109 makes reference. |
Las negociaciones a que se refiere el prrafo I, de esta fraccin, situadas fuera de las poblaciones, estn obligadas a establecer escuelas, enfermeras y dems servicios necesarios a la comunidad. | The businesses to which the 1st paragraph of the section refers, which are located away from the centers of population, are obligated to establish schools, clinics, and other services necessary to the community. |
Esto permite simplemente que el gobierno expropie o intervenga cualquier parte de lo que represente probablemente una fraccin enorme de la economa venezolana, dada la definicin vaga, amplia y discrecional que cubre el decreto. | This simply allows the Government to expropriate or intervene any part of what probably represents a huge fraction of the Venezuelan economy, given the vague, ample and discretionary definition of what it covers. |
