Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Qué pasaría si ellos fracasaran en esta tarea?
So what would happen if these guys failed at their job?
Solo tenía que asegurarme de que fracasaran.
I just had to be sure they failed.
Ahora bien, no creo que esas conversaciones de paz fracasaran por completo.
However, I do not believe that these peace talks were a complete failure either.
Solo se realizaría una votación si fracasaran todos los intentos de alcanzar un consenso.
A vote would only be taken if all efforts at achieving consensus failed.
Y no debemos repetir los errores que causaron que fracasaran intentos anteriores a la reforma migratoria.
We must not repeat the mistakes that caused previous efforts at immigration reform to fail.
NR fue nacionalizado después de que fracasaran los intentos del Reino Unido de vender la entidad a terceros.
NR was nationalised when the United Kingdom’s attempt to sell NR to third parties failed.
¿Dijo Él que se les revelaría a los que trataran pero fracasaran en guardar Sus mandamientos?
Did He say He would reveal Himself to those who try, but fail to keep His commandments?
Y debemos hacerlo de manera que se aprenda de los errores que hicieron que reformas anteriores fracasaran.
And we must do it in a way that learns from the mistakes that caused previous reforms to fail.
Lamentablemente, las gestiones similares que se llevaron a cabo en febrero de 2002 no pudieron evitar que fracasaran las negociaciones.
Unfortunately, similar efforts in February 2002 were unable to prevent the talks from collapsing.
Podría haber excepciones, pero si de cien matrimonios fracasaran sesenta sería mejor que no lo hicierais.
There could be exceptions, but out of hundred marriages, if the sixty marriages fail you're better not to have it.
Palabra del día
la canela