Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El Pensador señalaba que la Verdad nunca debería ser dividida frívolamente.
The Thinker pointed out that Truth should never be divided lightmindedly.
Pero en ningún caso debes tomar esto frívolamente.
But in no case should you take this frivolously.
Uno no debería interferir frívolamente con la creatividad de la Naturaleza.
One must not lightmindedly interfere with the creativeness of Nature.
Ellos piensan frívolamente que el Mundo Supramundano no se manifiesta aquí en la Tierra.
They think lightmindedly that the Supermundane World is not manifested here on Earth.
Tratamos la mesa del Señor muy frívolamente.
We treat the Lord's table too flippantly.
Esta es una persona que no valora los valores familiares y cambia frívolamente los principios.
This is a person who does not value family values and frivolously changes principles.
No malgastes frívolamente tu dinero.
Don't frivolously misspend your money.
En consecuencia, es imposible atribuir frívolamente todas estas manifestaciones meramente a las crudas condiciones físicas.
Therefore, it is impossible light-mindedly to attribute all these manifestations merely to crude physical conditions.
No tratéis al tiempo tan frívolamente.
Do not treat Time so frivolously.
Otros usan la palabra frívolamente, muchos hasta pensando que simplemente significa 'el fin.'
Others tend to use the word frivolously, some even thinking that it simply means, 'the end.'
Palabra del día
aterrador