Hay varios genes que se enlazan a FOXO. | There are lots of genes actually that bind on FOXO. |
Así que pueden pensar en FOXO como el conserje del edificio. | So you can think of FOXO as being like a building superintendent. |
Ahora, lo genial de FOXO es que tiene diferentes formas. | Now the really cool thing about FOXO is that there are different forms of it. |
Así que FOXO enciende varios genes. | So FOXO turns on a lot of genes. |
Y se activan mediante una proteína reguladora de genes llamada FOXO. | And the way that they're switched on is by a gene regulator protein called FOXO. |
Y también, hay otras formas de activar a FOXO que ni siquiera involucran a la insulina o IGF-1 eso podría ser aún más seguro. | And also, there are other ways of activating FOXO that don't even involve insulin or IGF-1 that might even be safer. |
Por otro lado, la activación de FoxO previene que la β-catenina actúe como factor de transcripción para estimular la proliferación y diferenciación de los osteoblastos [56]. | Furthermore, activation of the FoxO prevents beta-catenin to act as transcription factor in stimulating the proliferation and differentiation of osteoblasts [56]. |
No conocemos los detalles del funcionamiento pero sí sabemos que los genes FOXO pueden tener un impacto en la longevidad de las personas. | We don't know the details of how this works, but we do know then that FOXO genes can impact the lifespan of people. |
Un FOXO es una proteína que encontramos en estos gusanitos redondos que afectan la longevidad, y aquí afectan la longevidad en las personas. | A FOXO is a protein that we found in these little, round worms to affect lifespan, and here it affects lifespan in people. |
Un equipo de investigación con sede en Kiel, Alemania, descubrió que el gen FoxO (también presente en humanos) es responsable de mantener la actividad de estas células. | A research team based in Kiel, Germany, discovered that the FoxO gene (also present in humans) is responsible for maintaining the activity of these cells. |
