Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No hay manera que le forzara a tomar esas píldoras.
There's no way she forced him to take all those pills.
Estaba forzando una situación que estaba mal que la forzara.
I was pushing a situation that was wrong to push.
Eso no implica que él la forzara a tomarlas, ¿no?
It doesn't mean he force-fed them to her, does it?
Quizá la forzara y por eso no nos lo dijo.
Maybe he forced himself. That's why she couldn't tell us.
No había evidencia de que se forzara el acceso.
There was no evidence of any kind of forced entry.
Quizá la forzara y por eso no nos Io dijo.
Maybe he forced himself. That's why she couldn't tell us.
Es como si me forzara a acudir a la cita con él.
It's like he's-he's forcing me to go on this date with him.
No hay signos de que la entrada se forzara.
There's no sign of a forced entry.
Pero un hombre de servicio no forzara nunca a nadie a recibir sus servicios.
But a man of service will never force anybody to receive his services.
Y tú necesitabas a alguien que te forzara a salir de tu zona cómoda.
And you needed someone to force you out of your comfort zone.
Palabra del día
la leña