Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The forwardness of women to entrap souls did not end at Baal-peor.
El atrevimiento de las mujeres para entrampar almas no terminó en Baal-peor.
I accept that there is no straight forwardness in my own self.
Acepto que no hay forwardness recto en mi propio uno mismo.
You know you do, with your forwardness.
Sabes lo que haces con tus atrevimientos.
He will be impressed by your forwardness and will be drawn to continue talking to you.
Quedará impresionado con tu franqueza y se verá atraído a seguir hablando contigo.
I apologize for my forwardness.
Discúlpeme por el atrevimiento.
You'll excuse my forwardness but I took the liberty of calling MI-5 military intelligence.
Perdone mi atrevimiento pero me he tomado la libertad de llamar al servicio de inteligencia militar.
The fans seem to enjoy the simplicity of the song arrangements and straight forwardness.
A los seguidores parece gustarles la simplicidad de los arreglos de las canciones y que sea directo.
Thanks to their tone, straight forwardness, dynamism, humor and personality, they became detonating icons from the world of animation.
Gracias a su imagen simpática, su tono atrevido y directo, su dinamismo y personalidad, se convirtieron en el detonante de los iconos del mundo de la animación.
I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.
No hablo como quien manda, sino para poner a prueba, por medio de la diligencia de otros, también la sinceridad del amor vuestro.
Let us introduce you to a residential building that combines forwardness (irregular floor plan, façades with folds and with no holes) without sacrificing the neighborhood elements, such as marina style windows.
Os presentamos un edificio de viviendas que combinaba el atrevimiento (planta irregular, fachadas con pliegues y sin agujeros) sin renunciar a los materiales del barrio, como las persianas marineras.
Palabra del día
el vapor