Los observadores de Argentina, Argelia y Australia también formularon declaraciones. | The observers for Argentina, Algeria and Australia also made statements. |
Los ginecólogos formularon las principales razonesLa aparición de este fenómeno desagradable. | Gynecologists formulated the main reasonsThe occurrence of this unpleasant phenomenon. |
Los representantes de Bolivia y Malí formularon declaraciones adicionales (véase A/AC.109/2005/SR.3). | Representatives of Bolivia and Mali made further statements (see A/AC.109/2005/SR.3). |
También formularon declaraciones las delegaciones de Suecia y Belarús. | The delegations of Sweden and Belarus also made statements. |
Establos de esterilización y matadero: formularon una solución de 1% -3%. | Sterilization stables and slaughterhouse: formulated a solution of 1%-3%. |
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica. | Some other delegations expressed objection to the proposal by Costa Rica. |
Los representantes de Francia y los Países Bajos formularon nuevas declaraciones. | The representatives of France and the Netherlands made further statements. |
También formularon declaraciones los observadores de Noruega y Suiza. | The observers for Norway and Switzerland also made statements. |
A fin de resolver el problema, se formularon varias sugerencias. | In order to address that concern, several suggestions were made. |
Varios miembros de la Comisión formularon otras sugerencias sobre la escala. | Several members of the Committee made other suggestions for the scale. |
