Ellos realizan una contribución fundamental al aprendizaje a lo largo de la vida, aplicando un enfoque muy integral (abarcando las dimensiones formal, no formal e informal). | They make a key contribution to Lifelong Learning in a very comprehensive manner (informal, non-formal, formal). |
NAMIBIA es un país de economía doble, con sectores formal e informal. | NAMIBIA is a dual-economy country with formal and informal sectors. |
Palabras clave: inmigrante; mercado de la vivienda formal e informal; racismo. | Palabras clave: immigrant; housing market formal and informal; racism. |
Cada organización tiene una estructura de organización formal e informal. | Every organization has both a formal and an informal organizational structure. |
Existe un sistema de vigilancia, formal e informal, permanente. | A formal and informal permanent system of vigilance exists. |
La economía formal e informal poseen vínculos complejos, que las hacen interdependientes. | The formal and informal economies had complex links, making them interdependent. |
Hay dos maneras de evaluar u ordenar las solicitudes: formal e informal. | There are two approaches to scoring or rank-ordering applications: formal and informal. |
Esto dio lugar a un aumento invisible en ambos construcción formal e informal. | This gave rise to an unseen increase in both formal and informal construction. |
Especialmente en áreas urbanas, existen vínculos entre el sector formal e informal. | Especially in urban areas, there exist links between the formal and the informal sector. |
Resalto que formal e informal no es equivalente a no pobre y pobre. | Note that formal and informal is not equivalent to non-poor and poor. |
