Que nos pidieron que formáramos parte y dijimos que no. | That they asked us to be part of this, and we said no. |
Por lo que quedé sin palabras cuando Oliver nos pidió que formáramos arte. | So, I was speechless as Oliver asked us to take part. |
¿No te importa que le sugiriera a Carpenter que formáramos un equipo? | Are you sure you don't mind me suggesting to Carpenter that we team up? |
Fue idea de ella que Belly y yo formáramos una compañía. | It was her idea, you know that Belly and I would one day form a company together. |
Eh, escucha, he pensado que sería una buena idea que tú y yo formáramos una alianza. | Hey, so listen, I was thinking that it might be a good idea... if you and I formed an alliance. |
Me pregunto si no sería mejor para todos que los británicos no formáramos parte de esta Unión Europea. | I wonder whether it would not be better for everybody if the British just were not part of this European Union. |
Swamiji continuó diciendo que formáramos un grupo de voluntarios para aprender como podemos unir nuestras energías en esta clase de seva (servicio desinteresado). | Swamiji went on to suggest that we form a group of volunteers to learn how we can put our energy into this type of seva (selfless service). |
Pero el acercamiento ocurrió así: dentro del INCT-A [el Instituto Nacional de Ciencia y Tecnología en Astrofísica], se propuso que formáramos parte de uno de los grandes telescopios en proyecto. | Within the National Institute of Science and Technology for Astrophysics (INCT-A), I proposed that we take part in one of the large telescope projects during the planning stages. |
Hace ya tres años, una empresa Japonesa dedicada a la distribución en su país de productos seleccionados a nivel mundial, nos contactó para pedirnos que formáramos parte de su catálogo. | Hace ya tres años, based in Japan dedicated to the distribution of products in your country selected worldwide, contacted us to ask for that will be part of su catalog. |
Se nos dijo, y yo creo que sabiamente, que formáramos pequeños grupos de estudio para tener experiencias de aprendizaje muy personales de los principios y la sabiduría compartidos en El libro de Urantia. | We are told, and I think wisely, to form small study groups for very personal learning experiences of the principles and wisdom shared in The Urantia Book. |
