Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El PNUD fortalecerá las alianzas existentes y forjará otras nuevas.
UNDP will strengthen existing partnerships and forge new ones.
El conocimiento de los mundos distantes forjará la corona del triunfo.
Knowledge of the far-off worlds will forge the crown of achievement.
Llegará un momento cuando tu hija forjará el comienzo de un Nuevo Orden.
There will come a time when your daughter will usher in a New Order.
Considero que el desenlace de estos conflictos forjará nuestro mundo durante varias décadas.
I believe the outcome of these conflicts will shape our world for decades to come.
Se forjará una estrecha colaboración y asociaciones estratégicas con otros asociados para el desarrollo en Nigeria.
Close collaboration and strategic partnerships will be forged with other development partners in Nigeria.
Un acto así forjará vínculos de lealtad entre estos clanes que durará por los siglos.
Such an act will forge bonds of loyalty between these clans that will endure for ages to come.
Él construirá un templo en las tierras de la facción ganadora y forjará una poderosa alianza con esta facción.
He will build a temple in their lands and forge a powerful alliance with this faction.
El pueblo forjará siempre sus ideas en materia de Tradición basándose en alguien que habla con autoridad.
The people will always form their ideas about Tradition on the basis of someone who speaks with authority.
Estamos dispuestos a sumarnos al consenso mundial que forjará el destino de las generaciones presentes y futuras.
We stand ready to join in a global consensus which will shape the destiny of our present and future generations.
También estamos dispuestos a creer que Airwheel forjará un futuro brillante para los jugadores y otros usuarios en varias industrias.
We are also willing to believe that Airwheel will forge a bright future for the players and others in various industries.
Palabra del día
la garra