Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The plan which it foreshadowed has become a reality. | El plan que predecía se ha convertido en realidad. |
Joel: Tells of the plagues which foreshadowed future judgment. | Joel: Cuenta las plagas que anunciarían el juicio futuro. |
Joel: Tells of the plagues which foreshadowed future judgment. | Joel: Relata las plagas que prefiguraron el juicio venidero. |
The evolution of these tendencies was foreshadowed in the LSSP's betrayal. | La evolución de estas tendencias fue anticipada en la traición del LSSP. |
The book foreshadowed the development of capitalism into the 21st century. | El libro anunciaba el desarrollo del capitalismo en el siglo XXI. |
Was it disillusion that foreshadowed our generation during the nineties? | ¿Será el desencanto que vaticinaban a nuestra generación durante los años noventa? |
Nothing foreshadowed that soon the circumstances could improve with his victory. | Nada hacía presagiar que en breve las circunstancias pudieran mejorar con su victoria. |
The Party programme foreshadowed the campaign of terrorism. | El programa del partido anunciaba la campaña de terrorismo. |
These two miracles foreshadowed the Eucharist. | Estos dos milagros prefiguraron la Eucaristía. |
As foreshadowed in the initial report under the Covenant (para. | Como ya se preveía en el informe inicial (párr. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!