Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But in my thoughts the Dakar is now entered forcefully.
Pero en mis pensamientos el Dakar ahora se introduce con fuerza.
You cannot forcefully, artificially feel the presence of Krishna.
No puedes forzadamente, artificialmente sentir la presencia de Krishna.
The wind forcefully shook the branches of the aralejo trees.
El viento sacudía con fuerza las ramas de los aralejos.
At times we think carefully, choose wisely, and act forcefully.
A veces pensamos cuidadosamente, escogemos sabiamente y actuamos enérgicamente.
Buddha forcefully challenged the position of the Brahmin priests.
Buddha poderosamente desafió la posición de los sacerdotes de Brahmin.
Certainly workers will learn quickly and act forcefully in revolutionary times.
Ciertamente, los trabajadores aprenderán rápidamente y actuarán enérgicamente en tiempos revolucionarios.
The shadows emerge forcefully and dark buildings light up.
Las sombras emergen con fuerza y edificios oscuros iluminan.
These ideologies that dominate, that impose themselves forcefully, are divinities.
Estas ideologías que dominan, que se imponen con fuerza, son divinidades.
This is forcefully emphasized in several New Testament passages.
Esto es enfatizado enérgicamente en muchos pasajes del Nuevo Testamento.
Again, it is coordinated with the glutes and quads forcefully contracting.
Otra vez, se coordina con los glúteos y cuádriceps fuerza contraer.
Palabra del día
la huella