Trump must have spoken for the better part of an hour. | Trump debe haber hablado durante la mayor parte de una hora. |
Something we've ignored for the better part of a century. | Algo que hemos ignorado durante la mayor parte de este siglo. |
I've been his boss for the better part of a year. | He sido su jefe por gran parte del año. |
Uh, 11 th, actually, for the better part of'96. | En realidad, el 11, durante la mayor parte del 96. |
And by "always, " I mean for the better part of your life. | Y por "siempre", quiero decir la mejor parte de tu vida. |
He was my team leader for the better part of a year. | Fue el líder de mi equipo durante buena parte del año. |
Tthey lived there for the better part of a decade. | Ellos han vivido allí, por al menos una década. |
You've been comatose for the better part of a year. | Ha estado en coma por casi un año. |
This ship's been flying around for the better part of a million years. | Esta nave ha estado volando durante 1 millon de años. |
Mr. Thornton's been homeless for the better part of a decade. | El señor Thornton ha sido un indigente la mayor parte de la década. |
