He was Naka Tokei now, for better or worse, for now and forever. | Ahora era Naka Tokei, para mejor o peor, por ahora y para siempre. |
I give you my heart, my love and my life for now and forever. | Te doy mi corazón, mi amor y mi vida por ahora y por siempre. |
Of course, opening up the closet of questions could be an act of subversion against a vision that has all the answers, for now and forever. | Claro que abrir el armario de las preguntas puede ser un acto de subversión contra una visión que ya tiene en su poder todas las respuestas de una vez y para siempre. |
I know it has been tough, but gradually we must abandon the thought of that nightmare, embrace hope and start again, because, for now and forever, 2016 will be year zero. | Sé que ha sido difícil, pero poco a poco debemos abandonar el recuerdo de esa pesadilla, para abrazar la esperanza y comenzar nuevamente. Porque de ahora en adelante, para nosotros, el año 2016 será el año cero. |
For now and forever. | Desde ahora para siempre. |
For now and forever. | Ahora y siempre. |
