FOMO is especially prevalent on social media platforms. | FOMO es especialmente prevalente en las redes sociales. |
Unless you enjoy persistent FOMO, the typical big conference setup has its drawbacks. | A menos que disfrute FOMO persistente, la configuración típica gran conferencia tiene sus inconvenientes. |
Have you heard the term FOMO? | ¿Has oído el término FOMO? |
And make no mistake: FOMO marketing works. | Y, no tengas dudas de queel marketing FOMO funciona. |
You don't necessarily have to run ads and promotions to incite FOMO. | No tienes necesariamente que realizar anuncios y promociones para provocar ese miedo a la pérdida. |
The FOMO is real. | El miedo a perderse algo es real. |
Brands need to exercise caution when trying to leverage FOMO on social media platforms. | Las marcas necesitan tener cuidado cuando se trata de aprovechar FOMO en las redes sociales. |
A recent study found that nearly 70 percent of them have the dreaded FOMO. | Un estudio reciente detectó que cerca del 70 por ciento de los millennials sufren de aversión a la pérdida. |
Colors, button copy, plan names, loss aversion, FOMO—they matter more than you might think. | Colores, texto de botones, nombres de planes, aversión a las pérdidas, FOMO. Todo ello importa más de lo que te imaginas. |
You can use FOMO by including words like 'Expires' in the subject line to improve the open rates. | Para utilizar esta técnica (FOMO) debes incluir palabras como 'expira' en la línea de asunto para mejorar tus tasas de apertura. |
