Es, por tanto, indispensable que fomentemos la confianza en el sistema. | It is therefore imperative that we build confidence in the system. |
Está bien que fomentemos y nos preparemos para cumplir estas condiciones. | It is right to encourage and prepare for those conditions. |
Asimismo, es necesario que fomentemos una mayor movilidad laboral y promovamos la innovación. | We also need to foster greater labour mobility and encourage innovation. |
Por lo tanto es esencial que fomentemos y promovamos una nueva ecología humana. | It is therefore essential that we foster a new human ecology and advance it. |
Dejemos de explotar a los países pobres y fomentemos que modernicen sus propias industrias. | Let us stop exploiting these poor countries and encourage them to modernise their industries. |
Para finalizar, nos parece muy importante que fomentemos la plusvalía europea. | Finally, it seems very important to us that we should encourage value added creation in Europe. |
La tercera disposición que se nos pide que fomentemos es el sentido de catolicidad. | The third disposition which is required of us is that we foment the sense of catholicity. |
Es sumamente importante que fomentemos al máximo posible el intercambio de estudiantes y escuelas. | It is crucially important that we promote the exchange of students and schools to the best of our ability. |
Pero es igualmente importante que fomentemos un futuro mejor, más seguro y próspero para el pueblo de Afganistán. | But it is equally important that we promote a better, more secure and prosperous future for the people of Afghanistan. |
Como ciudadanos del mundo y sus futuros líderes, es necesario que fomentemos la cooperación Norte-Sur en la participación de recursos. | As global citizens and future leaders, we need to foster North-South cooperation in resource sharing. |
