Kingsland and Schuré followed the example given by G.R.S. Mead. | Kingsland y Schuré siguieron el ejemplo dado por G.R.S. Mead. |
This was followed more recently by Levitra and then Cialis. | Esto fue seguida más recientemente por Levitra y entonces Cialis. |
His tweet was followed by a careful selection of emoji. | Su tweet fue seguido por una cuidadosa selección de emoji. |
This model has been followed by all kinds of empires. | Este modelo ha sido seguido por todo tipo de imperios. |
Their recipes are followed every day by millions of people. | Sus recetas son seguidas cada día por millones de personas. |
Analyzing = Every professional project is followed by an analysis. | Analizando = Cada proyecto profesional es seguido por un análisis. |
This was followed by a series of shrieks and blows. | Esto fue seguido por una serie de alaridos y golpes. |
She was followed by Kaori Mabashi who scored 18 points. | Ella fue seguida por Kaori Mabashi quien anotó 18 puntos. |
Then followed a long list of clubs and national teams. | Luego siguió una larga lista de clubes y equipos nacionales. |
Each cry is preceded and followed by the triumphant tekiah. | Cada grito es precedida y seguida por el tekiah triunfante. |
