The platform automatically generates the CFDI and EDICOM certifies the invoice, introducing the serial and folio number and declaring it to the SAT. | La plataforma genera automáticamente el CFDI y EDICOM certifica la factura introduciendo el número de serie y folio y declarándola ante el SAT. |
At the time of purchase of the service or product, guests will be asked to provide their room number and wristband folio number and must also sign a discount voucher. | En el momento de la compra del servicio o producto, se solicitará al huésped su número de habitación y folio de brazalete; así mismo deberá firmar un voucher de descuento. |
At the time of purchase of the service or product, guests will be asked to provide their room number and wristband folio number; a discount voucher must also be signed. | Al momento de la compra del servicio o producto, se solicitará al huésped su número de habitación y folio de brazalete; así mismo deberá firmar un voucher de descuento. |
See paper work of the Direccion General Adjunta de Daño y Salvaguardas, folio number PTDA.01-97-FIN, January 21, 1998, record 1912 of the administrative record index14. | Véase la carpeta de Papeles de Trabajo de la Dirección General Adjunta de Daño y Salvaguardas número de folio PTDA.01-97-FIN, del 21 de enero de 1998, registro 1912 del índice el expediente administrativo. |
As specified in section 2.8.10.6 of the Omnibus Tax Resolution (RMF), authorized reception service providers will take care of validating the documents from taxpayers and assigning the folio number that identifies the file content. | Tal y como se especifica en la sección 2.8.10.6 de la RMF, los prestadores de servicios de recepción autorizados se encargarán de validar los documentos de los contribuyentes y asignar el folio que identifique el contenido del archivo. |
As specified in section 2.8.10.6 of the Omnibus Tax Resolution (RMF), authorized reception service providers will take care of validating the documents from taxpayers and assigning the folio number that identifies the file content. | Validador SAT Tal y como se especifica en la sección 2.8.10.6 de la RMF, los prestadores de servicios de recepción autorizados se encargarán de validar los documentos de los contribuyentes y asignar el folio que identifique el contenido del archivo. |
All complaints received in this mailbox are addressed and monitored in detail. The user is informed of the progress being made in any investigation through a unique folio number, until a final resolution is made. | Todas las denuncias que son recibidas por esta vía son atendidas con un seguimiento detallado donde el usuario puede estar informado del avance mediante un folio único de atención hasta su resolución final y con esto la garantia del cumplimiento de nuestro Código de Ética. |
When taxpayer fail to identify the folio number (UUID code) allocated to the CFDI for tax purposes in the journal entries, they may use an auxiliary report to list all the folio numbers, the key in the RFC and the amount covered in the entry. | Cuando el contribuyente no logre identificar el folio fiscal (Código UUID) asignado a los CFDI dentro de las pólizas contables, podrá utilizar un reporte auxiliar para relacionar todos los folios, la clave en el RFC y el monto que amparan dicha póliza. |
Among other things, this means including the UUID Unique Tax Receipt Folio number in the electronic entries for all the different movements that generate this document. | Entre otros aspectos, esto supone integrar en las pólizas electrónicas el Folio Único de Comprobante Fiscal UUID de los distintos movimientos que generan este documento. |
Documents: Archive, section, file, record and, if applicable, folio number. | Documentos: Archivo, sección, legajo, expediente y, en su caso, número de folio. |
