En Mendoza, los festejos vendimiales son un fenómeno folclórico. | In Mendoza, the vendimiales celebrations are a folk phenomenon. |
Conocido también como Fujara (instrumento folclórico checoslovaco del siglo X). | Also known as Fujara (Czechoslovakian folkloric instrument from the tenth century). |
Cena en restaurante local con show folclórico y comida tradicional. | Dinner in a local restaurant with folklore show and national cuisine. |
Igual que el violín, pero es más de tierra y folclórico. | Same as violin, but it's more earthy and Baladi. |
Cuatro salones con orquestas y cantantes de tango, grupos y ballet folclórico. | Four rooms with tango singers and orchestras, bands and folk ballet. |
La Cajita de MEINL se desarrolla desde el clásico instrumento folclórico peruano. | The MEINL Cajita is developed from the classic Peruvian folk instrument. |
Ahora veamos un otro ritmo folclórico: el doble movimiento. | Now let's study another folk rhythm: the double scratching. |
Muñeca tradicional osetiana con un vestido folclórico, mostrada en la conferencia. | Tratidional Ossetian doll with a folkloric costume, showned in the conference. |
Baile y canto folclórico afrocubano, también llamado zapateo. | Folkloric Afro-Cuban dance and song, also called zapateo. |
En fin, aquí todo es un poco folclórico, pensé. | Here everything just is a little folksy, I thought. |
