Somewhere exciting and beautiful where we can just focus on us. | En algún lugar emocionante y hermoso donde solo podemos centrarnos en nosotros. |
Now you can just focus on us. | Ahora solo puede centrarse en nosotros. |
Dennis, can we just focus on us? | Dennis, ¿podemos centrarnos en nosotros? |
There's no focus on us. | No hay atención sobre nosotros. |
I'm sure that this thing of Fenriz has helped to shift the focus on us. | Estoy desde luego de que eso de Fenriz ayudó a poner atención sobre nosotros. |
After a brief inspection, the group of women with children is back on the bus, they focus on us. | Después de una breve inspección, el grupo de mujeres con niños regresa a bordo, se concentran en nosotros. |
It monitors and extracts information from our routine, profiles us and focus on us, with which social, economic and political conflicts will be amplified.1 1. | Monitorea y extrae información de nuestra cotidianidad, nos perfila y focaliza, con lo cual se amplificarán los conflictos sociales, económicos y políticos.1 1. |
The big picture: Focus on US news. | Gran panorama: enfoque nuevamente en el Brexit. |
She has a particular focus on US media clients and acts for prestigious names such as MTV and Turner. | Roxana Kahale tiene un enfoque particular con clientes de medios de los Estados Unidos de América y representa a nombres prestigiosos como Turner y MTV. |
