There was a blue fly buzzing around the lamp. | Una mosca azul volaba alrededor de la lámpara. |
Success, it's like a fly buzzing around your head. | El éxito es como una mosca zumbando en tu cabeza. |
How about when there is a fly buzzing near our ear? | ¿Qué pasa cuando hay una mosca zumbando cerca de nuestro oído? |
There is a fly buzzing in front of the fish shop. | Hay una mosca zumbando frente a la pescadería. |
Ah, and now there's a fly buzzing around me as I write. | Y ahora hay una mosca zumbando alrededor de mí mientras escribo. |
Just a fly buzzing around the window. | Solo es una mosca que está zumbando en la ventana. |
There's a fly buzzing in here. | Hay una mosca zumbando aquí. |
By Julián Aramburu and Lina Salazar Nothing is more annoying than a fly buzzing around your head. | Por Julián Aramburu y Lina Salazar No hay nada más molesto que una mosca zumbándonos alrededor de la cabeza. |
The EU should not be the bull in diplomacy's china shop, but nor should it merely be an irritating fly buzzing around. | La UE no debe actuar como un elefante en la cacharrería de la diplomacia pero tampoco como un mosquito que solo revolotea irritando. |
On the other hand, when we pay attention to an object as something we do not care for, such as a fly buzzing loudly, we experience unpleasant contacting awareness of it and are unhappy. | Por otro lado, cuando ponemos atención en un objeto como algo que no nos interesa, como una mosca que zumba ruidosamente, experimentamos un darse cuenta que contacta no placentero y somos infelices. |
