Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Él hizo que la vara de Aarón floreciera durante la noche.
He made the rod of Aaron bud overnight.
Muchos comerciantes de Amberes fueron a Amsterdam, para que la ciudad floreciera por completo.
Many Antwerp merchants went to Amsterdam, so that the city fully blossomed.
En Europa del Este el comunismo se derrumbó una década después de que el turismo floreciera.
In Eastern Europe, communism collapsed a decade after tourism peaked.
Más tarde, para que el Budadharma floreciera, Manyhushri renació como el Mahasidha Bivaua.
Later, to help the Buddhadharma flourish, Manjushri took rebirth as the Mahasiddha Biwawa.
Pasarían siglos antes de que surgiera y floreciera una nueva civilización con escritos.
It would take centuries before a new civilisation with writings would emerge and flourish.
Sí, creo que nuestra relación debía deteriorarse para que floreciera una nueva.
Yeah, I guess our relationship had to take a hit, so a new one out there could blossom.
Si este escenario floreciera sin control, lo que experimentamos hoy terminaría siendo no más que un gemido.
If this scenario should blossom unchecked, what we experience today will end up being nothing more than a whimper.
Dijo que la estructura federal de la India ofrecía la flexibilidad necesaria para que floreciera el pluralismo.
He stated that the federal structure in place in India provided the flexibility for pluralism to flourish.
Con el paso de los años, hemos sido sus asesores en mercadeo por internet y tecnología, ayudando a que su negocio floreciera.
Over the years, we've been their Internet marketing and technology partner, helping their business flourish.
Antiguos visionarios querían desarrollar un banco que echara profundas raíces en la comunidad y floreciera con el paso del tiempo.
Early visionaries wanted to nurture a bank that would grow deep roots in the community and thrive with the passage of time.
Palabra del día
la cuenta regresiva