Sin el Gran Servicio, la vida misma, como una flor marchita, pierde su significado. | Without Great Service, life itself, like a wilting blossom, loses its meaning. |
¿Qué se cree que soy, su flor marchita? | He thinks I'm, what, like this wilting flower? |
Sección longitudinal de una flor marchita. | Longitudinal section through withered flower. |
Pero su cuerpo no era lo único que se deterioraba: su mente era una flor marchita y carente de esperanza. | But it was not just her body—her soul was a withered bloom, bereft of hope. |
Floristerías - este es un juego de imágenes y, al mismo tiempo, un arte donde el artista pinta y pinceles de dibujo sin sus fotos. En flor marchita o una hoja puede respirar una nueva vida. | Florists - this is a game of images and, simultaneously, an art where the artist paints and brushes without drawing her pictures. |
Los pétalos empezaban a caerse de la flor marchita en el florero sin agua. | The petals were beginning to fall from the faded flower in the dry vase. |
Flor marchita, el estilo comienza a encogerse. | Withered flower, styli start stretching. |
