Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El sustrato debe ser suave, flojo y con buen drenaje.
The substrate should be soft, loose and with good drainage.
Si la mezcla parece demasiado flojo, añadir más migas de tortilla.
If the mixture seems too loose, add more tortilla crumbs.
Si la mezcla parece demasiado flojo, añadir más miga de pan.
If the mixture seems too loose, add more bread crumbs.
No tienen nada que ver con ser flojo o débil.
They have nothing to do with being lazy or weak.
El suelo debe tener una buena permeabilidad pero no excesivamente flojo.
The soil must have a good permeability but not excessively loose.
Sentimental y apasionado, tiene un lado artístico pero es muy flojo.
Sentimental and passionate, has an artistic side but is very lazy.
Todavía, no consiga flojo en la gramática y el deletreo.
Yet, don't get lax on the grammar and spelling.
Usted quiere que sea picante pero no demasiado flojo.
You want it to be saucy but not too loose.
Tú estás flojo, pero yo estoy en bastante buena forma.
You're flabby, but i'm in pretty good shape.
El flojo picos nevados tienen excelentes oportunidades para fristaylinga.
On loose snow-capped peaks have excellent opportunities for fristaylinga.
Palabra del día
el inframundo