Palabras llave: negociación colectiva; sindicatos; revitalización; flexibilización laboral; Argentina; kirchnerismo. | Palavras-chave: collective bargaining; trade unions; revitalization; labour flexibility; Argentina; kirchnerismo. |
A la informalización y flexibilización se suma una creciente externalización. | Added to the informalization and growing flexibility is a growing outsourcing. |
El país realmente necesita una flexibilización de las sanciones. | The country really needs some relief from sanctions. |
Los efectos de la flexibilización laboral se hacen notar. | The effects of the labor flexibility are noticeable. |
Se oponen a la explotación y a la flexibilización laboral. | They are opposed to exploitation and labor flexibility. |
Esa flexibilización ha variado, los cubanos viajan más y se quedan menos. | This flexibility has changed; Cubans travel more and stay abroad less. |
Una flexibilización similar por parte del BCE empujará al euro a la baja. | A similar easing by the ECB will push the euro down. |
Estos incluyen la devaluación, las tasas de interés muy bajas e incluso la flexibilización cuantitativa. | These include devaluation, ultra-low interest rates and even quantitative easing. |
Por último, el sistema está equipado con una flexibilización crema hidratante. | Finally, the system features a lightening moisturizer. |
En la flexibilización de espacios REITER se ha especializado. | REITER has specialized in giving flexibility to spaces. |
