So this one here seems to have already fledged. | Así que esta de aquí parece estar ya madura. |
The Incident has the aspects of a full fledged civil war. | El incidente tiene los aspectos de una guerra civil hecha y derecha. |
Four members became fully fledged members in VMY Rijeka. | Cuatro de sus miembros se hicieron miembros de pleno derecho en JMV Rijeka. |
Full fledged Double Room with 2 beds and family room with 4 beds. | Pleno derecho Habitación Doble con 2 camas y habitaciones familiares con 4 camas. |
Between 15% and 65% of those fledged survive to breed. | Entre el 15% y el 65% de los que adquieren su plumaje sobreviven para reproducirse. |
For example, the first bats, pterosaurs, and birds were fully fledged flyers. | Por ejemplo, los primeros murciélagos, petosaurios, y aves tenían todos alas completamente funcionales. |
Today, UNICEF and UNIFEM support full fledged NCWC projects. | Hoy en día, el UNICEF y el UNIFEM apoyan proyectos completamente desarrollados por la NCWC. |
It is a creature fledged. | Ya es una criatura hecha y derecha. |
Either a full fledged property right exists or it does not. | En esos ordenamientos un derecho real, o existe plenamente o no existe. |
Apart from the guest kitchen, we have a full fledged kitchen, for the family. | Aparte de la cocina para huéspedes, tenemos una completa cocina, de la familia. |
