The fruits are locally consumed raw or roasted even if rather flavourless. | Los frutos son localmente consumidos crudos o asados aunque son bastante insípidos. |
Saturated stewed taste, but flavourless oils turns out. | Resulta el gusto saturado estofado, pero sin olor del aceite. |
Also It should be noted that flowers of a dendrobium can be fragrant or flavourless. | Tiene que notar también que las flores dendrobiuma pueden ser perfumadas o sin olor. |
The truth is that food quality has been sacrificed on the altar of productivity, the standardisation of lifestyles and flavourless products. | Es cierto que la calidad alimentaria se ha sacrificado en favor del productivismo, de la estandarización de los hábitos de vida, de los productos sin sabor. |
Insipid, odourless paint, to be sure, but I managed to get a lot out of it once I acclimatized myself to its new and flavourless properties. | Pintura insípida e inodora donde la haya, pero a la que logré sacar notable partido, después de aclimatarme a sus nuevas y desaboridas propiedades. |
Flavourless fir-tree pitch of feeling of New year will not come. | Sin olor del alquitrán de abeto de la sensación del Nuevo año no comenzará. |
We do not need a colourless, flavourless, odourless figure who dances to the tune of the European Commission. | No necesitamos una figura incolora, insípida e inodora que baile al compás de la Comisión Europea. |
For the hobbyist the best way to obtain almost colourless and flavourless high purity alcohol is the reflux column. | La mejor manera de los aficionados obtener alcohol casi transparente y con un fuerte sabor a alcohol puro es a través del empleo de la columna de reflujo. |
