Involucre virtually spherical, flattish, open when ripe, (almost) glabrous. | Involucro prácticamente esférico, aplanado, abierto cuando madura, (casi) glabro. |
FEET Long, flattish and slightly spread out. | PIES Largos, dedos juntos y ligeramente extendidos hacia afuera. |
FEET Long flattish, slightly spread and well feathered. | PIES Dedos largos, ligeramente extendidos y bien cubiertos. |
Long flattish, slightly spread and well feathered. | Dedos largos, ligeramente extendidos y bien cubiertos. |
When the ice was flat or flattish, I could just about pull both. | Cuando el hielo era llano o casi. podía arrastrar los dos trineos a la vez. |
Long, flattish and slightly spread out. Soles well cushioned with hair. | Largos, dedos juntos y ligeramente extendidos hacia afuera. Almohadillas fuertes y bien pobladas de pelo. |
The body is flattish and from 1 to 2 mm long, again depending on species. | Su cuerpo es plano. Miden aproximadamente de 1 a 2 mm. de longitud según las especies. |
Chest: Deep and ribs well arched in upper half presenting a flattish side appearance. | Pecho: Profundo; las costillas en la mitad superior son tan arqueadas que dan una apariencia plana a los lados. |
From here we proceded to the right along a flattish path bordered by a vegetation with ferns (30 mins. | Desde allí, se continúa por la derecha a través de un sendero llano, bordeado de helechos (30 min. |
The other main feature in this quadrant is a flattish but open bowl or dinner plate located below the half moon. | El otro rasgo principal de este cuadrante es un tazón más plano pero abierto, o bandeja, ubicada debajo de la media luna. |
