I've got a flatline, room three. | Tengo un paro cardíaco, cuarto 3. |
I meanthat's what they call when people go, like, flatline? | Así es como le dicen a la gente que está muriendo ¿no? |
Is it on a flatline? | ¿Está en una línea plana? |
I'm telling you, it was a flatline. | Se lo digo, el tipo no respondía. |
No, no, no, he's not flatline. | No, no, no, no lo hemos perdido. |
One minute to flatline. | Un minuto para terminar. |
Do you gotta flatline to get a little help around here? | Debe de haber un muerto para conseguir un poco de ayuda aquí? |
It's not a flatline. | No es escaneo de vida. |
I'm going to flatline. | Voy a entrar en paro. |
It's the business podcast that won't make you flatline, where we discuss what pumps life into your company. | Es el podcast de negocios que no le hará desesperarse, donde discutimos lo que bombea en la vida de su empresa. |
