Por tanto, se necesita una política de flanqueo para las medidas comerciales. | We therefore need a parallel policy for trade measures. |
Es, pues, una maniobra de flanqueo abierta. | It is thus an open-ended flanking maneuver. |
Los tornados también pueden ocurrir sin nubes pared, bajo líneas de flanqueo. | Tornadoes may also occur without wall clouds, under flanking lines, and on the leading edge. |
La defensa del foso descansaba principalmente en baterías de flanqueo situadas en los ángulos. | The fosse was mainly defended by the flanking batteries situated at the angles. |
Secuenciación del ADN para identificar mutaciones dentro de los exones codificadores y las regiones intrónicas de flanqueo inmediatas. | DNA sequencing to identify mutations within coding exons and immediate flanking intronic regions. |
El resultado reacciones en la ligadura de flanqueo 5 'y 3' exones para producir los ARN maduro. | The reactions result in the ligation of flanking 5' and 3' exons to yield the mature RNA. |
Presenta una apertura recta incluida en la fachada norte de la muralla, entre dos torres de flanqueo. | It has a straight entrance in the north façade of the enclosure, between two flanking towers. |
Todas estas murallas están fortificadas con torres de flanqueo de planta cuadrada, rectangular o en L en las esquinas salientes. | All the enclosures were fortified with square-shaped, rectangular, or L-shaped flanking towers with projecting corners. |
Envió a Jackson para que realizara otra marcha de flanqueo con la intención de interponerse entre el ejército de Pope y Washington. | He sent Jackson on another flanking march in an attempt to interpose his army between Pope and Washington. |
Jugadores habilidosos con Wraith encontrarán que su habilidad puede ser usada también ofensivamente como flanqueo o para poner a tu equipo fuera de peligro. | Skilled players with Wraith will find that her ability can be used offensively as a flank to get–your team out of danger. |
