El conjunto está flanqueado a cada lado por un zigzag. | The assembly is flanked on each side by a zigzag. |
Glifos: Glifo C en tocado flanqueado por dos mazorcas de maíz. | Glyphs: Glyph C in headdress flanked by two ears of corn. |
El Jilaukhana está flanqueado por dos pares de recintos de patio. | The Jilaukhana is flanked by two pairs of courtyard enclosures. |
El escudo está flanqueado de llamas trilobuladas en los extremos. | The escutcheon is flanked by trefoil flames at the end. |
Está en el camino a Roma, flanqueado alrededor por las montañas. | It's on the road to Rome, flanked all around by mountains. |
En el norte el ibón es flanqueado por la Pica Sierra. | In the north the lagoon is lined by Pica Sierra. |
Glifos: Glifo C en el tocado flanqueado por dos mazorcas de maíz. | Glyphs: Glyph C in the headdress flanked by two ears of corn. |
El árbol está flanqueado por dos figuras femeninas. | The tree is flanked by two female figures. |
Verde paraíso estival flanqueado por tiendas y terrazas. | A green summer paradise flanked by shops and terraces. |
Glifos: Glifo C en el tocado, flanqueado por un glifo para maíz. | Glyphs: Glyph C in the headdress, flanked by a glyph for corn. |
