Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No, it's not... Where is this fizzing sensation? | No, no es... ¿Y dónde dices que te provoca esa sensación? |
Repeat process until fizzing completely subsides. | Repetir el proceso hasta que ya no burbujee más. |
It's fizzing the wrong way. | Va hacia el lado equivocado. |
Though the government won that round of the struggle, the French summer has been fizzing politically. | Aunque el gobierno ganó ese round de la lucha, el verano francés ha sido políticamente efervescente. |
He can't speak, he's hardly fizzing. | No habla, no está bien. |
They helped Horizon students follow the rainbow to find sparkly, fizzing rocks with surprises hidden inside. | Ellos ayudaron a los estudiantes Horizon siguen el arco iris para encontrar brillante, fizzing rocas con sorpresas escondidas dentro. |
Can incorporate a snap and fizzing effect in many preparations, providing a unique crunchy and vibrant texture. | Permiten incorporar el chasquido y efecto fizzing en numerosas preparaciones, aportándoles una textura crujiente y efervescente única. |
Choose your rocker, select one of the awesome tracks and get your imaginary fretboard fizzing! | Elija su eje de balancín, seleccione una de las pistas impresionantes y obtener su efervescencia diapasón imaginario! |
Carbon dioxide gas is produced, which makes a distinct fizzing sound as the gas spreads through the container. | Se produce así dióxido de carbono lo que provoca un sonido efervescente particular al propagarse el gas por el recipiente. |
In the intense silence I heard Halley's Comet fizzing in the darkness at the other side of the world. | En aquel intenso silencio pude oír la efervescencia del cometa Halley en la oscuridad, al otro lado del mundo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!