Ucrania había adoptado medidas para fiscalizar el permanganato potásico y el anhídrido acético. | Ukraine had adopted measures to control potassium permanganate and acetic anhydride. |
Porque nos gusta fiscalizar y nos gusta reglamentar. | Because we like to tax and we like to regulate. |
El Parlamento también tiene la responsabilidad de fiscalizar y controlar el Gobierno. | The Riksdag also has the job of scrutinising and controlling the Government. |
Se pusieron de relieve las medidas adoptadas para fiscalizar los precursores y sustancias químicas. | Action taken to control precursors and chemical substances was emphasized. |
Al final, ¿quién va a fiscalizar a quién? | In the end, who is going to supervise what? |
Nuestros supervisores espirituales planean fiscalizar la serie de acontecimientos en los cuales ocurrirá. | Our spiritual supervisors plan to oversee the series of events in which it occurs. |
Probablemente nunca se podrá fiscalizar un sistema así. | It will probably never be possible to monitor such an arrangement. |
Deben adoptarse nuevas medidas para fiscalizar su aplicación. | Further steps should be taken to monitor implementation of the Convention. |
En cambio, el Canadá prefiere fiscalizar hechos que ocurren a miles de kilómetros de distancia. | Instead, Canada chose to monitor events occurring thousands of kilometres distant. |
Corresponde al Ministerio de Trabajo fiscalizar la aplicación de esa ley. | The Ministry of Labour was responsible for monitoring application of the Act. |
