Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
First thing first, we gotta handle business.
Primero, debemos hablar de negocios.
First thing first, Airwheel's origin.
Primero, les presenda su origen.
First thing first, injury of Tyreek Hill.
Primero lo primero, la lesión de Tyreek Hill.
First Thing First: What Is The White House Proposing?
Primero lo primero: ¿Qué está proponiendo la Casa Blanca?
First thing first, you need to create a new Photoshop file to process your images.
Lo primero que debes hacer es crear un nuevo archivo de Photoshop para procesar tus imágenes.
First thing first, you like this, I believe?
Lo primero es lo primero. Esto es lo que toma?
First Thing First: Right away plug out your pentax SD card and keep it in safe place.
Primero lo primero: De inmediato conecte su tarjeta SD Pentax y guardarlo en un lugar seguro.
Well, since you ask. First thing first is I wouldn't have a place that you could get caught.
Ya que lo preguntas, lo primero es que no tendría un lugar donde uno te puedan descubrir.
First thing first, what are your essential expenses and how much of your budget do they account for each month?
Primero lo primero ¿Cuáles son sus principales gastos y cuanto representan ellos en su presupuesto mensual?
First thing first, the pilot team needs to get through a dangerous cave to discover the secrets of the new planet.
Lo primero es que el equipo piloto necesita atravesar una peligrosa cueva para descubrir los secretos del nuevo planeta.
Palabra del día
la morsa